Японцы, конечно, умеют делать крутые вещи! Строить ледоколы, которые пробиваются сквозь 1,2-метровый морской лед, чтобы изучать арктические обитатели — это нечто. Я вот представляю, как эти японские ученые вместе с пингвинами танцуют ламбаду на льду во время исследовательских экспедиций. «Мир удивителен, Мир удивителен!» — кричат они, смеясь и делая невероятные открытия.
И как им подсчитать нужное количество «толстой нержавеющей стали», чтобы судно выдерживало столкновение со льдом?
Может, они заодно и катания на коньках устроят по пластине из нержавейки, чтобы проверить ее прочность. «Точно не проржавеет, даже если краска слетит!» — говорят японские инженеры, гордясь своей работой.
97 членов экипажа на борту — наверное, это как веселье в детском лагере! Они там все вместе плетут браслеты из ниток, обсуждают последние научные открытия и спорят, кто лучше играет в морской бой.
А может, еще и кости покидают, чтобы устроить вечерний морской костер на палубе.
И как только судно заплывет на Северный полюс, начнется настоящее приключение! На борту начнут снимать новую серию «Японские исследователи против арктической стихии», где ученые будут бороться с пингвинами-бунтарями и пытаться догнать моржей на снегоходе.
«Боритесь ли вы с арктическими монстрами? Да, подавно!» — скажут они, крутя у виска научные звания.
Ну и конечно, не обойдется без бортового беспилотника. Это какой-то японский Робот-Космонавт, который будет развлекать экипаж разными трюками.
Он будет жонглировать суши, делать каратэ и устраивать дзен-медитации на рассвете. «Аниме-роботы тоже мечтают о северных приключениях!» — восклицают японские создатели.
В общем, японцы знают толк в технических разработках, и их ледокол Мирай II обещает быть настоящим чудом техники и наук. Ждем с нетерпением отчетов о их арктических приключениях и надеемся, что им удастся сделать нечто по-настоящему удивительное на далеком севере.